人気ブログランキング | 話題のタグを見る

人間ウォッチング

久しぶりにパリに出た。
私は、基本的に人ごみが嫌い。
ド田舎に16年半もいたら、そうなっても不思議はない。
たまに日本に行って、人ごみに入ると過呼吸を起こして、
座り込んでしまった事も何度もあった。
それを友人に言ったら「この田舎者っ!」って言われちゃった。
なんか、情けない。

そんな私も、パリと言う都会生活を経て、たくましくなった。
と、思う、、、。

実に楽しい1日だった。
出かけると、いろんな人を見る。
人間ウォッチングが好き。

今日はすごい収穫。
珍しいものを見た。
場所はメトロのサン・ラザール駅。
金髪の女性。そこそこきれいなカッコをしている。
目は彼女の履いてるパンツに釘付け。
白地に沢山字が書いてある。それも毛筆書き。
大きい字は10センチ四方くらい。小さくても3センチくらいはあったかな。
「~買い、、、」
と言う字が目に入った。
えっ?日本語だ。
なになに、、、。
目を凝らしてみてみる。

「時は金なり」って。

ご冗談を。
他には?もう何が書いてあるのか興味津々。
オット、直ぐ隣に立っちゃった。見えないって。
地図を見る振りして、後ずさる。
ふむふむ。

「石の上にも三年、、。」
鼻からフッと笑いが洩れる。
そう来たか、、。

「袖触れ合うも他生の縁」
仏門の方ですか?

格言シリーズなのかなって思ったら、わけのわからないカタカナも書いてある。
勿論毛筆でね。

いやいや、しかし。
こんな服、何処に売ってるんだろう。
買う方も買う方だけど、デザインする奴の顔を見てみたい。

確かに、日本語ブーム。
Tシャツにも良く見かける。
書くなら、ちゃんと書いてくれれば良いのに、字が裏返っちゃってるのもある。
見かけるたび、イラっとする。
訳分からない、字もある。
「ム゜」
ムにてんてんって、どう発音するの?

とは言え、人様の事は言えない。
日本で英語の入った商品。
これまた、めちゃくちゃである。
英語に限らず、フランス語もひどいって言う人もいた。

BUY ME! 私を買って!って外国で着たら、危険極まりない。
私は男がだーいすきって、えんえん書かれたTシャツを着ていた彼女。
「おまえ、ホントにそう思うの?」と、男友達に言われ、やっと何が書いてあるか分かったと言う。

娘2人は、日本で洋服を買うとき、絶対英語が入ってるものを買わない。
意味も変だけど、英語も変なんだって。

外国語が氾濫している今日この頃。
お互い、ちゃんと何が書いてあるか理解してから、身に付けるようにしましょうね。
by suzume-no-oyado | 2006-05-24 05:36
<< たくましい国民 危ない誘惑 >>